瀧澤さん 安部です。 On Sat, 17 Sep 2011 20:15:48 +0900, Makoto Takizawa <foral@openship.ivory.ne.jp> wrote:
3.4を使用していてソースカラーと言う訳語に違和感があるのですが、 皆さん如何でしょうか。
検索してみると、ソースカラーという訳語は http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/bb976070.aspx で(似たようなグラフィクス操作の文脈で)使われているようです。
ソースカラーを別の語にするなら「元の色」?でしょうか・・・ 何か良い訳ないでしょうか。
この機能の場合は置換元の色という意味なので、「元の色」に賛成です。 -- Takeshi Abe
http://help.libreoffice.org/sdraw/SVX_HID_BMPMASK_CTL_QCOL_1?Language=ja&System=WIN&Version=3.4#bm_id3157909 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo34x_ui/translate.html?search=%E3%82%BD%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%82%AB%E3%83%A9%E3%83%BC&sfields=source&sfields=target -- Makoto Takizawa @ Osaka , Japan ------------------------------------------------ <Email>foral@fairytern.org <Twitter>http://twitter.com/foral ------------------------------------------------ LibreOffice Forum: http://ja.libreofficeforum.org/forum/
-- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+help@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted