Hello Community,I noticed some typos while translating to Italian the strings for the extensions website. I tried to add a comment directly on the EN strings in weblate but my user has not enough rights for doing it.
The list is the following: https://translations.documentfoundation.org/translate/website/extensions/en/?checksum=bc4de7ed4e5d2d61 https://translations.documentfoundation.org/translate/website/extensions/en/?checksum=4fe42b8641128233 https://translations.documentfoundation.org/translate/website/extensions/en/?checksum=c3a044e9297d5a6cIn these 3 strings our product name is written as "Libre Office" instead of "LibreOffice" ;)
Have a nice day and happy hacking. Marina -- Marina Latini IRC: deneb_alpha on FreenodeGPG key "ID" 0xF010C774 - DAEC 51E7 4316 5FAE EAE0 F256 3DB8 2837 F010 C774
Better use 64-bit 0x3DB82837F010C774 here is why: https://evil32.com/ -- To unsubscribe e-mail to: website+unsubscribe@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/website/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy