Webmasters [at] documentfoundation [point] org is in CC
- a translation of the text "Select one of the default values"
"Kies een van onderstaande standaardwaarden"
- a translation of the text "Or enter a custom amount and currency
(only those marked with * are also available via PayPal)"
"Of geef een bepaald bedrag en valuta op (enkel de opties met een * zijn ook beschikbaar via PayPal"
- a translation of the button "Donate via Credit Card"
"Doneer via kredietkaart"
- a translation of the button "Donate via PayPal"
"Doneer via PayPal"
- your currency (see the dropdown box for the appropriate
three-letter-code we need)
"Uw valuta (zie het keuzemenu voor de juiste valutacode"
- four predefined donation values (on the original page: 5, 10, 20 and 50)
I think 5, 10, 20 and 50 EUR will be good standard values
- a predefined custom value (on the original page: 25)
I think 20 EUR will be more appropriate (conversion 25 USD to EUR = 19,21 EUR at this moment)
The predefined amounts should roughly correlate with the value of
Euro/USD in your country. If you are brave, you can directly edit the
PHP source code and send it to us:
$lang['nl']['DonatePage']['BUTTON_CARD'] = 'Doneer via kredietkaart';
$lang['nl']['DonatePage']['BUTTON_PAYPAL'] = 'Doneer via PayPal';
$lang['nl']['DonatePage']['CHOICE_DEFAULT']= 'Kies een van onderstaande standaardwaarden
';
$lang['nl']['DonatePage']['CUSTOM_CHOICE'] = 'Of geef een bepaald bedrag en valuta op </br> (enkel
de opties met een * zijn ook beschikbaar via PayPal
$lang['nl']['DonatePage']['CUSTOM_AMOUNT_VALUE'] = '20';
$lang['nl']['DonatePage']['DEFAULT_AMOUNT_EUR05']= '5';
$lang['nl']['DonatePage']['DEFAULT_AMOUNT_EUR10']= '10';
$lang['nl']['DonatePage']['DEFAULT_AMOUNT_EUR20']= '20';
$lang['nl']['DonatePage']['DEFAULT_AMOUNT_EUR50']= '50';
$lang['nl']['DonatePage']['DEFAULT_CURRENCY'] = 'EUR';
DonatePage in Dutch = "DonatiePagina"; but I don't know what this array-field stands for... So I
didn't change it.
I'm now busy to translate the page in Sylverstripe.
Kind regards,
Joren
Op 05-10-12 13:28, Florian Effenberger schreef:
Hi Joren,
Joren DC wrote on 2012-10-04 18:31:
I would like to translate the donate.libreoffice.org website. Dutch is
my native language, and I have already rights to the Dutch LibreOffice
website (nl.libreoffice.org). Is it possible to give me the appropriate
right to make a translation?
thanks a lot, I've just given you the rights to translate. Please also
send in the translated PHP strings as described in the posting. :)
Thanks,
Florian
--
Unsubscribe instructions: E-mail to website+help@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/website/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.