On 11/12/2012 09:42 AM, rost52 wrote:
On 2012-11-12 23:04, webmaster-Kracked_P_P wrote:
Although it is not needed to know these things, it does help some of
us to know what LO is being used, what languages are being used by
the users, and other thingslike the extensions being used.
I am using English, Japanese, German and Dutch and recommend just
today LibO to a friend who will set up
Dutch, French, English and German.
For my daughter I set up Dutch, English, and German.
Once I can convert my wife, she will run Japanese, English and German.
Although I do not have Japanese on my Dictionary List, I do have the
others. Many of the languages have several localized versions.
There are a number of different version of some of the languages listed.
My American English dictionary [I created] has over 773,000 spell
checking words, plus a large thesaurus. My British English one [I
created] has over 639,000 words. As far as I know, my English spell
checking dictionaries are the largest [word count wise] that you can
find for LibreOffice.
As I type this, my 3.6.3 version of the North American Community DVD
still have not migrated to the DVD .iso download pages, but my 3.5.7
version is there. I deal with the ones that have NA-DVD English in the
LO download page for 3.6.3
LO download page for 3.5.7
or direct link
You can view the online versions of the DVDs at the following links, so
you can see what is included without downloading the ISO file. The only
issue is that the 3.6 version shown online has changed from the ISO
version, since I am updating those pages and will reflect those changes
in the 3.6.4 version DVD in December.
My NA-DVD includes English, Great Britain English, French, Spanish,
German, Italian, Brazilian Portuguese, and Hebrew, language and help
packs [where available as separate package] for Windows, Linux, and Mac OSX.
These DVDs were created for those that needed a physical media due to
either a dial-up access or for multiple offline installs. They included
the up-to-date documentation at the time of their creations, plus the
dictionaries, artwork, extensions and templates, and some nice extras.
I use Artha for the offline dictionary - with meanings - as a helper
package. I do not know about other language versions other than
English, but you can check their web site to see.
For unsubscribe instructions e-mail to: firstname.lastname@example.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Impressum (Legal Info)
: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (MPLv2
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our trademark policy