[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [libreoffice-l10n] Preventing translation submission without review

Hi Sophi, *,

On Tue, Feb 25, 2020 at 2:39 PM sophi <sophi@libreoffice.org> wrote:
> Le 25/02/2020 à 13:54, Naruhiko Ogasawara a écrit :
> >
> > We, Japanese translator community, noticed that a user [0]
> > submit a lot of incorrect JA translations.
> > […]
> > So, in the Pootle era, Japanese project doesn't allow direct
> > submission (except for limited accounts; reviewers).
> > Can Weblate do as same for Japanese projects?
> I'll restrict his rights, might be inherited from Pootle.
> I'll ping you off list to check all the translators and their role for
> your project.

It was a misconfiguration of the default User group - it was meant to
allow suggestions from everyone with an account, but we had it set to
allow translations. I fixed those permissions, so shouldn't be
necessary to manually adjust permissions of the user in question.

If you also want to prevent suggestions, then let us know.


To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscribe@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.