Date: prev next · Thread: first prev next last
2019 Archives by date, by thread · List index


Hi Rhoslyn;

The option 'Add as translation needing review' may not be of obvious use unless you are aware of that Weblate is used by a respectable bunch of different projects - and that some of them (very few actually, but I know about a couple of projects) do insist on reviewing each and every string - and worse: the whole language is not available unless all strings are translated and reviewed before deadline...

This is of course absurd for many one-man-show language teams, and IMHO should be up to each language team to decide whether to use it or not.

So, that feature may not concern us, but in some cases it does.

Best regards,
Sveinn í Felli


Þann 25.11.2019 14:06, skrifaði Rhoslyn Prys:
Thanks Christian,

None of those choices made much sense to me. I was looking for a Import translation (I'm happy with it, and don't want to do anything else with it...) choice.

After a lot of trial and error I found that it's best to choose 'Add as translation needing review', although it didn't need a review.

Using 'Overwrite existing translations...' took a long time, up to 6 minutes.

All looks OK now. Thanks.

Rhos

Ar 25/11/2019 10:53, ysgrifennodd Christian Lohmaier:
Hi Sveinn, *,

On Thu, Nov 21, 2019 at 8:33 AM Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> wrote:
I have been trying to upload files through the Weblate instance, but
every time the same error message appears:

" Please fix errors in the form.
Error in parameter method: This field is required. "
As I didn't have any problem updloading a file with the change you described: https://vm137.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/cuimessages/is/?checksum=54e51525910b6a67
I assume you just didn't pick one of the file-upload modes. You need
to tell weblate how to treat the uploaded strings.
Whether they should be made as suggestions or flagged as fuzzy or
flagged as need review or just committed as-is.

You can then further limit to what strings in the uploaded file that
setting should apply to. You can tell weblate to ignore strings that
are flagged as fuzzy in the po file, and you can also tell weblate to
not overwerite strings that have been translated in weblate already.

Has anyone been able to upload a file to our Weblate?
Yes - and just tried with the component/file you had problems with. So
please double-check whether you did pick a file upload mode.

I guess the bug in weblate is that it doesn't tell what field is
required, just that "This" field is required and hoping that you know
which field is meant ;-)

ciao
Christian



--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscribe@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.