Date: prev next · Thread: first prev next last
2018 Archives by date, by thread · List index


Hi,

New changes based on your great feedbacks:

– complete Bulgarian module by Mihail Balabanov;
– new Icelandic module (without currency support yet);
– new Slovenian ordinal number support;
– better (I hope) Czech ordinal numbers;
– fixing default currency for Lithuanian and Latvian, better ordinal
numbers in Latvian;
– etc.

I am going to update libnumbertext integration with these fixes for
LibreOffice 6.1.

We've got help from Mike Kaganski, who has not only fixed the Russian
language data, but added libnumbertext features to NatNumber native number
formatter of LibreOffice.
This will help to use the different gender functions and other number
formatting features of Numbertext language descriptions in different area
of Writer and Calc.
A Hungarian example in a Writer screencast:
https://www.youtube.com/watch?v=8EqnUOPMfbc – formatting  a variable in
different formats at the same time, as
frequently used in contracts and legal documents.

The new NatNumber12 number formatter is still under development, but based
on this, it will be possible to add new date and other formats to the XML
locale files,
for example, the common English date format "31st December", or the common
Hungarian date formats with affixation: 2018. január 25-e/26-a (plain
date),  24-én/26-án (on 24th/26th).

Using https://numbertext.github.io/Soros.html, you can check/test all
details of the language data more easily.
For the already integrated chapter numbering (with working DOCX
import/export), you can test the default
ordinal numbers and ordinal indicators, too, adding "ordinal" and
"ordinal-number" in the input box "prefix".

For the incoming NatNum12 support, the other gender variants are available
under the prefix cardinal-feminine, ordinal-neuter etc., according to the
"help"
of the end of the modules. With empty prefix input field, the Input "help"
shows the available functions, for example for Slovenian:

help    ena, dve, tri
cardinal-feminine: ena, dve, tri
cardinal-masculine: ena, dva, tri
cardinal-neuter: ena, dve, tri
ordinal-feminine: prva, druga, tretja
ordinal-masculine: prvi, drugi, tretji
ordinal-neuter: prvo, drugo, tretjo
ordinal-number: 1., 2., 3.

(Unfortunately, this help misses the available cardinal-adverbial and
ordinal-adverbial, as I just noticed.)

Thanks for your help,

Best regards,
László



2018-05-19 19:35 GMT+02:00 Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>:

Hi,

I am reporting back for Slovenian (sl). I am adding other two members of
the Slovenian localization team (Urška and Robert) to assist in my answer
and your further questions, if needed.
Looking at https://numbertext.github.io/index.html#testimonials
- cardinal number for Slovenian seems ok (used in 1, 2, ...);
- ordinal numbering for Slovenian is not existent in your system (used
with modification in 1., 2., ...).

First, for writing only ordinal numbers in Slovenian:
The beginning is the same as in cardinal number, except for the last word,
which ends with "i" (this is for ordinal number for masculine, for female
it should be "a" and for neutrum it should be "o"); but there are different
endings for 1-4 with modulo 100 (0, 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800,
900) where endings go like this:
1.- prvi
2.- drugi
3.- tretji
4.- četrti
5.-100.: cardinal + "i"; example: 5.: peti ("pet"=5 + "i"); 98:
osemindevetdeseti (osemindevetdeset=98 + "i")
101. - stoprvi = 100 "sto" + "prvi"
102. - stodrugi =  + "drugi"
103. - stotretji
104. - sto četrti
105. - stopeti = "sto pet" - space + "i"
So with 10203 we have "deset tisoč dvesto tretji".

For lists with ordinal numbers, however, the ordinal nuber gets appended
with "č", as form "prvič", "drugič", etc. is used with ordinal numbers, so
we get:
1. = prvič = ordinal number  ("prvi") + "č"
2. = drugič
3. = tretjič
---
99. = devetindevetdesetič
100. = stotič
101. = stoprvič
104. = stočetrtič
105. = stopetič
...
423. = štiristotriindvajsetič

Also, if I am correct, in ordinal numbers and ordinal numberings for lists
the word is written as one, without spaces (whereas the cardinal number has
spaces where you have them already). Will check about that and report back.
Maybe I am wrong, Urška can confirm (at lease "101." as an idiom in the
dictionary exists as "stoprvič").

We have a problem in Slovenian with the "1st, 2nd, 3rd, ..." etc. list
numbering, we do not have appropriate form for that, must check what MSO
uses there, maybe a female or neutrum version of ordinal numbering or
something else is used instead, I don't know because I do not use MSO.
Maybe Robert and Urška can be quicker than me in the response.

Thanks so far,
m.

2018-05-03 18:57 GMT+02:00 Németh László <nemeth@numbertext.org>:

Hi,

LibreOffice 6.1 will support “spell out” numbering styles of OOXML (One,
Two...; First, Second..., 1st, 2nd...),
as you can see in the following screen cast (only English, French and
German examples):

 https://youtu.be/c0j4Sjie8t4 <https://youtu.be/c0j4Sjie8t4>


My questions to the native language speakers:

1. Are these numbers correct in your language?

You can check here, too: https://numbertext.github.io/
index.html#testimonials

2. Do we need to change the default format etc. according to the normal
usage of your country/language variant?

For example, in the recent implementation, British English and American
English differ with the “and”

101 -> “One hundred and one”: en-AU, en-GB, en-IE, en-NZ
101 -> “One hundred one”: en-US etc.

3. Is it enough to support only a single gender in Spanish etc. languages
to cover common outline and page number usage in publishing?

Book/Part/Chapter/Section/Page/Paragraph One, or simply One (normal usage
in English outline numbering)
First Book/Part/Chapter/Section/Page/Paragraph (less common in English,
but
default numbering styles cover this, too)

Note: there is a plan to use similar spell out formats in currency and
date
formats of Writer, typical in contracts and invoices in several
languages. These formats are only supported in Calc yet by the NUMBERTEXT
Calc extension (or also in Writer macros via the new
com.sun.star.linguistic2.NumberText
service).

Best regards,
László

P.S: A recent question (comes from Rene Engelhard) for Hebrew
contributors:

Is the Hebrew correct in the next line of resource file of the Numbertext
Calc extension:

<name lang="he">NUMBERTEXT() וMONEYTEXT() פונקציות גליון Calc</name>

--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscribe@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-un
subscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
deleted




-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscribe@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.