[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [libreoffice-l10n] Re: Translating without Pootle WAS Translating without Pottle


Hi Cor,
Le 24/10/2016 à 17:03, Cor Nouws a écrit :
> Dennis Roczek wrote on 24-10-16 16:48:
>
>> well we also have
>> https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Development/UsingOmegaT
>> how to use omegaT in the wiki. maybe that should also be linked. ;-)
>
> Sure. And is it (mostly) up to date?

yes
> I see it mentions to convert po to csv. Is that mandatory, or related to
> making a github teamproject, as explained further on that page?

It's only to get a glossary as reference for guides translation. That
way, you are sure that the UI terminology is used in the guide and you
don't have to check the UI anytime you're translating some functionalities.
Cheers
Sophie

--
Sophie Gautier sophie.gautier@documentfoundation.org
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Release coordinator
The Document Foundation

--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscribe@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

References:
Re : Re: [libreoffice-l10n] Translating without PottleMENGUAL Jean-Philippe <mengualjeanphi@free.fr>
[libreoffice-l10n] Translating without Pootle WAS Translating without PottleCor Nouws <oolst@nouenoff.nl>
[libreoffice-l10n] Re: Translating without Pootle WAS Translating without PottleSophie Gautier <gautier.sophie@gmail.com>
Re: [libreoffice-l10n] Re: Translating without Pootle WAS Translating without PottleCor Nouws <oolst@nouenoff.nl>
Re: [libreoffice-l10n] Re: Translating without Pootle WAS Translating without PottleCor Nouws <oolst@nouenoff.nl>
Re: [libreoffice-l10n] Re: Translating without Pootle WAS Translating without PottleSophie <gautier.sophie@gmail.com>
Re: [libreoffice-l10n] Re: Translating without Pootle WAS Translating without PottleCor Nouws <oolst@nouenoff.nl>
Re: [libreoffice-l10n] Re: Translating without Pootle WAS Translating without PottleSophie <gautier.sophie@gmail.com>
Re: [libreoffice-l10n] Re: Translating without Pootle WAS Translating without PottleCor Nouws <oolst@nouenoff.nl>
Re: [libreoffice-l10n] Re: Translating without Pootle WAS Translating without PottleCor Nouws <oolst@nouenoff.nl>
Re: [libreoffice-l10n] Re: Translating without Pootle WAS Translating without PottleSophie <gautier.sophie@gmail.com>
Re: [libreoffice-l10n] Re: Translating without Pootle WAS Translating without PottleCor Nouws <oolst@nouenoff.nl>
Re: [libreoffice-l10n] Re: Translating without Pootle WAS Translating without PottleDennis Roczek <dennisroczek@libreoffice.org>
Re: [libreoffice-l10n] Re: Translating without Pootle WAS Translating without PottleCor Nouws <oolst@nouenoff.nl>
Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.