[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [libreoffice-l10n] Re: Translating without Pootle WAS Translating without Pottle

Le 22/10/2016 à 21:44, Cor Nouws a écrit :
> Cor Nouws wrote on 22-10-16 21:39:
>> Sophie Gautier wrote on 22-10-16 20:54:
>>> Sorry but I already answered a long time ago to Jean-Phi on this, what are
>>> you searching for?
>> Apparently the answer. Somehow I missed that mail in all the ones I saw..
> I've deleted quite some mails from my local box. And all I see in the
> archive is
> http://www.mail-archive.com/l10n@global.libreoffice.org/msg10208.html
> and
> http://www.mail-archive.com/l10n@global.libreoffice.org/msg10217.html
> also refering to an explanation.
> So - sorry - if you can please help me :)

I've numerous discussions with Jean-Philippe, but usually in French ;-)
There is no documentation on on/offline FR l10n on the wiki,
Jean-Baptiste is translating online and me is working offline, we
coordinate both together when needed.


Sophie Gautier sophie.gautier@documentfoundation.org
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Release coordinator
The Document Foundation

To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscribe@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.