[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [libreoffice-l10n] A question about the amount of translation strings


Hi Berend, *,

On Fri, Jan 29, 2016 at 4:32 PM, Berend Ytsma <berendy@gmail.com> wrote:
> Hello,
>
> I just was wondering why the Frisian language in Libreoffice 5.0 - UI has
> only
> 7589 strings to be translated and most other languages have more than 99000.
> What is the reason for that???

Well - there has no translation project been setup for 5.0 UI Frisian
- IMHO it is pointless to start with 5.0, I'd rather focus on
5.1/master...

Anyway, I triggered syncing of 5.0 project, total wordcount should
soon be more or less the same than other projects.

ciao
Christian

--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscribe@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

References:
[libreoffice-l10n] A question about the amount of translation strings"Berend Ytsma" <berendy@gmail.com>
Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.