[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[libreoffice-l10n] A question about the amount of translation strings


Hello,

I just was wondering why the Frisian language in Libreoffice 5.0 - UI has only
7589 strings to be translated and most other languages have more than 99000.
What is the reason for that???


Greetings

Berend Ytsma
Frisian Translator

--
Gemaakt met Opera's e-mailprogramma: http://www.opera.com/mail/
--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscribe@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Follow-Ups:
Re: [libreoffice-l10n] A question about the amount of translation stringsChristian Lohmaier <lohmaier+ooofuture@googlemail.com>
Re: [libreoffice-l10n] A question about the amount of translation stringsMichael Bauer <fios@akerbeltz.org>
Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.