[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [libreoffice-l10n] Translating LibO 3.3


> Von: Valter Mura <valtermura@gmail.com>
> An: l10n@libreoffice.org
> This system is not intuitive for most translators. Many of us use
> Pootle, Launchpad or an offline CAT tool.

Same as I do :)

> As one of the active members of the Italian (OOo) Team, I hope there
> will be something easier to manage, with a nice graphical online
> interface, to have more "independent" translators.

Yes, we are going to provide something that is easier for translators
(I curently prefere Pootle, as OOo-people are used to it).
But we nee to change our build process first.

> By the way, I've found one error in
> http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/build/tree/po/it.po
> and we need to understand guidelines for the Italian interface.
> If we follow the OOo ones, then the mentioned file needs to be revised
> urgently.

Yes, you should use gudelines for the OOo interface (UI should be

> May I correct and send it here in list for the commit?

Yes, should work.

GMX DSL Doppel-Flat ab 19,99 &euro;/mtl.! Jetzt auch mit
gratis Notebook-Flat! http://portal.gmx.net/de/go/dsl
To unsubscribe, send an empty e-mail to l10n+unsubscribe@libreoffice.org
List archives are available at http://www.libreoffice.org/lists/l10n/
All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be deleted.

Re: [libreoffice-l10n] Translating LibO 3.3Valter Mura <valtermura@gmail.com>
[libreoffice-l10n] Translating LibO 3.3"Andre Schnabel" <Andre.Schnabel@gmx.net>
Re: [libreoffice-l10n] Translating LibO 3.3Valter Mura <valtermura@gmail.com>
Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.