Translating in pootle is only covering The automatically generated pages (or parts of pages) the rest is content you create in the content management system. Ciao Christian Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com> schrieb am Sa., 07.11.2015, 0:51:
Hello I would like to translate libreoffice.org website to Guarani. I am finally starting to slowly form a team and now I have some man power to continue working. From what I've seen the site does not have more than 2000 words. I think we can translate it in less than 2 weeks. This way LO in Guarani can have more exposure and it will help increase new users to download it. Thanks -Gio -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscribe@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
-- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscribe@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted