Need a little help to export from odt to pdf the translated to italian
wg; problem is fields (cross references) regarding figures are not
exported properly; for instance the sentence "see figure 10" becomes
"see 10" and the word figure is lost.
I have tried different libo versions (kubuntu 14.04 libo 4.2.8(?) -
winxp libo 4.2.2 - winxp libo 3.6.7 - lubuntu 15.04 libo 4.4.2), but the
only one that works is libo 3.5.4 on debian old-stable.
As I'd like to update my debian old-stable... :) anyone can help on
this? Could you tell me what is used to export english guides, as I've
seen the problem does not exist for these guides.
Also searched for bugs; just found this one, but I doubt it's the same
Thank you :)
P.S. Not subscribed to users@global, so please reply me cc.
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)
To unsubscribe e-mail to: email@example.com
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
- [libreoffice-l10n] Help needed exporting libo guides from odt to pdf · elcico2001 ???????
Impressum (Legal Info)
: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (MPLv2
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our trademark policy