Hi Michael, *,
On Thu, Feb 20, 2014 at 5:19 PM, Michael Bauer <fios@akerbeltz.org> wrote:
20/02/2014 13:12, sgrìobh Christian Lohmaier:
Not yet. Just that the translations haven't been checked in to the
repo, that means that the tool to convert from po to the xml used by
android did reject it.
tool didn't have locale definitions for gd, so it refused to process
them. Copied the definitions from sk (the only other language with 4
plural forms in android project).
<plurals name="mask_timer_progress">
<item quantity="one">%d mhionaid air fhàgail</item>
<item quantity="two">%d mhionaid air fhàgail</item>
<item quantity="few">%d mionaidean air fhàgail</item>
<item quantity="other">%d mionaid air fhàgail</item>
</plurals>
does this look OK?
Need to have a look why it did so.
Thanks for looking into it. Slightly odd, especially since there must have
been gd in the rep already.
No, translations previously were excluded from the repository.
ciao
Christian
--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscribe@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.