Hi,
2012/1/20 David Tardon <dtardon@redhat.com>:
On Fri, Jan 20, 2012 at 10:09:30AM +0100, David Tardon wrote:
Hi all,
commit a13d3436852a28c50a36c4ebd26c0e0c4fd9718c fixes
Add commit 614feec5481ee618bea98dabab2df0281995385e to that, because I
forgot git commit --amend -a -C HEAD before pushing...
I pushed both to libreoffice-3-5 with my signoff. I'll deal with the
translation part, maybe I can resurrect translated strings, or I'll
update Pootle and notify the translators.
Technically, these are not new strings, so accepting the patch will
not make the quality worse (i.e. even if these strings remain in
English due to the short timeframe between now and release, it will be
be worse than rc1).
Best regards,
Andras
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+help@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
- [libreoffice-l10n] Re: [Libreoffice] [REVIEWED] fdo#44947 not localizable strings · Andras Timar
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.