Hi Michael, 2012/1/17 Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>:
Oh, these are translatable? I had noticed that in the Gaelic localization they're in English but I assumed hard-wiring or something. What's the best way of getting them to you?
Yes, these are translatable, more precisely they are localisable. You need not follow English strictly. Until we have proper l10n documentation in TDF Wiki, please read * http://www.khmeros.info/tools/localization_of_openoffice_2.0.html and * http://www.openoffice.org/l10n/localization/extras/How-To_Manual_OOo-Extras.odt You can send localized files to me, I'll push them for you. Best regards, Andras -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+help@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted