Hello :)
A lot of strings stay in english for breton language too (Windows).
Best regards
Alan
2011/5/7 Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>:
Hi,
2011/5/7 André Schnabel <andre.schnabel@gmx.net>:
For German the stylenames, object names in Navigator are untranslated.
Complete frame / object properties dialog and formatting dialoges are a mess
(one page is translated others are not).
is this only on Windows or all platforms?
Linux looks OK to me. My Windows build from last week were also OK.
Now I'm building beta4 source on Windows and trying to locate the bug.
Best regards,
Andras
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+help@libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+help@libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.