Date: prev next · Thread: first prev next last
2011 Archives by date, by thread · List index


2011/1/7 Javier Sola <lists@khmeros.info>

André,

Yes, it was a problem of the toolkit, and they just fixed it. We will apply
the patch in WordForge, as we are still using the same code.

This does not really solve the problem, which is to get a working filter
for ODF-XLIFF, but so far it can be done with Omega-T

The main issue with the toolkit is that it does not keep the structure of
XLIFF files internally, but it creates its own internal representation. If
something is not specifically represented internally, then it is not stored,
and therefore not saved back in the file. This is why WordForge ia moving
away from the toolkit, because not being native to XLIFF it is very hard to
work on implementation of XLIFF features.

Lokalize does not have this problem because it keeps all the data of an
XLIFF file, independently of understanding it or not.


 So, OmegaT and Lokalize can handle this conversion and WordForge might
handle it in future if necessary code updates are added (after using patches
for the toolkit)? Seems ok.

How could then the workflow for localizing ODT files look like? Could
ODF-XLIFF transformation be offered by the translation system (Pootle?) so
that the user does not bother with that? Localizers would localize XLIFF
files (how does that relate to localization of pictures and other objects in
the ODF?).

Lp, m.

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+help@libreoffice.org
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/
*** All posts to this list are publicly archived for eternity ***

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.