Hi Andreas,
at the moment we have a nearly 100% german loaclaization as it is the
source code from OOo.
The tooling will be similar to the way it had been done there, you
mustn't be a programmer for that.
Just stay tuned here and on the discuss-list, more information will come.
Thanks
Volker
2010/10/6 His Steveness <jevestops@googlemail.com>:
Hi there,
i dont know if this is the right Way to Contact you Guys but i try it
;o)
So i saw your Project and also that its just in English.
If you want to, i could make the German Localization.
Im not a Programmer or such at all, but did stuff like this in past with
iLocalize.
If that could help, come back to me.
Best wishes from Germany
Andreas
--
To unsubscribe, send an empty e-mail to l10n+unsubscribe@libreoffice.org
List archives are available at http://www.libreoffice.org/lists/l10n/
All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be deleted.
--
++ Volker Merschmann - ODF-Software Contributor
--
To unsubscribe, send an empty e-mail to l10n+unsubscribe@libreoffice.org
List archives are available at http://www.libreoffice.org/lists/l10n/
All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be deleted.
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.