Hello Olivier,
On Sat, Apr 22, 2017 at 07:43:12PM -0300, Olivier Hallot wrote:
Can some of the developers shed some light in this terminology?
The word "inverse" is not clear in the context for translators.
The file is svtools/source/dialogs/so3res.src :
ERRCODE_SO_MK_REDUCED_TO_SELF&S_MAX ; >;
< "The connection name has no inverse." ;
thank you very much for forwarding my question to the dev ML :)
Hopefully you will get an answer soon ... ;)
And thank you very much for all your other hard work on the new HC
:) @dev-ML: As I am not subscribed to the list, it would be nice to
CC me. TIA :)
Have a nice Sunday
Thomas.
<Fullquote removed>
--
"Of all the tyrannies that affect mankind, tyranny in religion is the worst."
-- Thomas Paine
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.