https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44580
--- Comment #18 from Julien Nabet <serval2412@yahoo.fr> ---
(In reply to comment #17)
(In reply to comment #15)
Tommy27:
Just to be sure to understand, it would mean:
- a first file for initial unlocalized file
- a second file for unlocalized autocorrect if you edit the unlocalized list
- a third file for your localized autocorrect if you edit localized list
=> So autocorrect process should search in second and third file first (in
which order? A user could have made a mistake and put a same word to replace
but a different replacement) and if there's none of these files, should
search in first file only
Is it correct?
I made a test to see how the code behaves in front of conflicts.
let's say you have:
color → colour in acor_en-GB.dat
colour → color in acor_en-US.dat
each one will apply only respectively in british english and american
english documents with no conflicts.
If you instead have a:
color → colour in acor_en.dat
it will apply to american english documents as well
so it means that currently the autocorrect engine looks first in the
unlocalized version (acor_en.dat) rather than the localized version
(acor_en-US.dat) which doesn't look good to me.
In my opinion when you have conflicts, the autocorrect engine should look
first in the autocorrect list which is specific for the document language,
in this case (acor_en-US.dat), and only in a second time in the unlocalized
version (acor_en.dat) if there's no replacement in the previous file.
With fresh build of master sources + French UI by default here are my tests.
Open autocorrect French France, change "afirmer => affirmer" to "afirmer =>
afffirmer".
I get "afffirmer" (3 f) when I type "afirmer". I close LO and reopen and the
change is still the localized one.
I'm quite lost here :-(
--
You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.
Context
- [Bug 44580] share autocorrect replacement table for misc. language subgroups · bugzilla-daemon
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.