Am 2012-05-01 12:13, schrieb Michael Meeks:
Hi Martin,
On Thu, 2011-05-19 at 19:21 +0200, Martin Kepplinger wrote:
Translate german code comments in writer/sw/source/ui/lingu to english!
This is contributed under the terms of the MPL 1.1 / GPLv3+ / LGPLv3+ triple
license.
Thanks for all your great work here :-) I'm just reviewing the commit
that we have assignments for, and the process of correlating all your
work on the mailing list vs. the eventual commits is a bit large.
What would really help there is if you could send a blanket license
statement for all your (50+) commits, that we can link into:
http://wiki.documentfoundation.org/Development/Developers
Something like:
"All of my past & future contributions to LibreOffice may be
licensed under the MPL/LGPLv3+ dual license"
Thanks !
Michael.
No problem. Indeed all of my past and future contributions to
LibreOffice may be licensed under the MPL/LGPLv3+ dual license.
thanks
martin
Context
- Re: [Libreoffice] [PATCH] Translate german comments · Martin Kepplinger
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.