Hi, I am a Chinese (Taiwan) translator.
This is my fist try to make better localization. I don't know whether
I do this in the right way or not.
If there is some things I missed, please tell me.
I edited date format file from from
http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/tree/i18npool/source/localedata/data/zh_TW.xml
There are some small problems with the date format for Chinese (Taiwan) now, so
I edit it to fit local use more.
Changes:
1. Date format of Chinese (Taiwan) use four-digit YYYY instead of two-digit YY.
Most of the YY are changed to YYYY.
2. Added R.O.C.EE-MM-DD format to meet CNS standard.
3. Added "/", "-" and "." as date separaters to fit common use in Taiwan.
4. Added (NN) for short type of NNNN.
Patch is attached with the report issue.
Issue: https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=49274
--
Sincerely,
by Cheng-Chia Tseng
Context
- [PATCH] [Bug 47450] adapt date format to fit Chinese (Taiwan) more · Cheng-Chia Tseng
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.