Andras Timar wrote:
Use 'en' instead of 'en-US' in spellchecker_selection.txt because of http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/bootstrap/commit/?h=libreoffice-3-4&id=838aba9d2f29464ffbecbdd12fa9e39ec7ce6dd6 (you did not revert this). The rationale is that 'en' dict pack contains en-US, en-GB, and en-ZA dictionaries not only en-US.
Good catch - amended patch #3 attached. Ok to go into -3-4-0 then? Cheers, -- Thorsten
From 79ddcacaa47f5e61a6c3398768698e33769fcf2f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thorsten Behrens <tbehrens@novell.com> Date: Tue, 17 May 2011 13:40:58 +0200 Subject: [PATCH] Removed en-US duplicate dicts in langpacks. Fix for fdo#34910. Also aligns dictionary names with bootstrap's 838aba9d2f29464ffbecbdd12fa9e39ec7ce6dd6 commit - which in turn fixes fdo#36926. --- .../source/packinfo/spellchecker_selection.txt | 80 ++++++++++---------- 1 files changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/setup_native/source/packinfo/spellchecker_selection.txt b/setup_native/source/packinfo/spellchecker_selection.txt index f5344b9..cad49c4 100644 --- a/setup_native/source/packinfo/spellchecker_selection.txt +++ b/setup_native/source/packinfo/spellchecker_selection.txt @@ -8,47 +8,47 @@ # shall be included into the language pack, the keyword "EMPTY" can # be used as first entry. -af = "af,en-US" -ar = "EMPTY,en-US" -ca = "ca,es,en-US,fr" -cs = "cs,en-US" -da = "da,de-DE,en-US" -de = "de-DE,de-AT,de-CH,en-US,fr,it" +af = "af" +ar = "EMPTY" +ca = "ca,es,fr" +cs = "cs" +da = "da,de-DE" +de = "de-DE,de-AT,de-CH,fr,it" en-US = "en-US,es,fr" en-GB = "en-US,es,fr" -es = "es,en-US,fr,pt" -et = "et,en-US" -fr = "fr,en-US,es" -gl = "gl,en-US,pt,es" -he = "he,en-US" -hu = "hu,de-DE,en-US" -hr = "hr,de-DE,en-US" -it = "it,de-DE,en-US,fr" -ja = "EMPTY,en-US" -ko = "EMPTY,en-US" -ku = "ku-TR,en-US" -lt = "lt,en-US" -nb = "no,en-US,fr,de-DE,es" -ne = "ne,en-US" -nl = "nl,en-US,fr,de-DE" -nn = "no,en-US,fr,de-DE,es" -oc = "oc,fr,en-US" -pl = "pl,de-DE,en-US,ru" -pt-BR = "pt,en-US,es" -pt = "pt,en-US,es" -ro = "ro,en-US,de-DE,hu" -ru = "ru,de-DE,en-US" -sk = "sk,en-US" -sl = "sl,en-US" -sv = "sv,de-DE,en-US" -sr = "sr,en-US" +es = "es,fr,pt" +et = "et" +fr = "fr,es" +gl = "gl,pt,es" +he = "he" +hu = "hu,de-DE" +hr = "hr,de-DE" +it = "it,de-DE,fr" +ja = "EMPTY" +ko = "EMPTY" +ku = "ku-TR" +lt = "lt" +nb = "no,fr,de-DE,es" +ne = "ne" +nl = "nl,fr,de-DE" +nn = "no,fr,de-DE,es" +oc = "oc,fr" +pl = "pl,de-DE,ru" +pt-BR = "pt,es" +pt = "pt,es" +ro = "ro,de-DE,hu" +ru = "ru,de-DE" +sk = "sk" +sl = "sl" +sv = "sv,de-DE" +sr = "sr" # ! Note the package 'sr' also holds the dictionaries for 'sh' ! -sh = "sr,en-US" -sw = "sw,en-US" -th = "th,en-US" -uk = "uk,ru,en-US" -vi = "vi,en-US,fr" -zh-TW = "EMPTY,en-US" -zh-CN = "EMPTY,en-US" -zu = "zu,en-US" +sh = "sr" +sw = "sw" +th = "th" +uk = "uk,ru" +vi = "vi,fr" +zh-TW = "EMPTY" +zh-CN = "EMPTY" +zu = "zu" -- 1.7.3.4
Attachment:
pgpjGmCZ0l0Cg.pgp
Description: PGP signature