Not trying to hijack the thread here Clifton. I am a part of the MLUG
(linux user group) here in malta and we are having a meeting this
saturday if your interested in joining to discuss what Caolan suggested
in regards to conversion into hunspell format. Let me know if you would
like more details about the meeting.
On 3/24/11 2:21 PM, Caolán McNamara wrote:
On Thu, 2011-03-24 at 13:53 +0100, clifweb@gmail.com wrote:
I am proposing the introduction of the Maltese spell checker inside
the libreoffice. This will be the first office suite that will have a
Maltese spell checker. Apart of adding this dictionary file that I
have attached the file on
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=35590 I would like to
know how to updating the file content to add new words to the list.
FWIW in Fedora we've been shipping "hunspell-mt" since 2008 to provide
Maltese spell-checking by running "wordlist2hunspell" over the Maltese
word list of http://linux.org.mt/projects/spellcheck/
Have you spoken to Ramon about his wordlist and about formally
converting them to hunspell format ? The above list has 500,000+ words
in it apparently.
Its not strictly-speaking necessary to have the dicts in LibreOffice
itself as we support dictionary extensions, there should be a lot of
examples around to follow. I'm not sure what our policy is about
bundling dictionaries into the install sets itself. I would expect that
a compatible licence is required anyway.
As a small aside, in your mt_MT.dic the first line is supposed to be the
count of lines in the .dic, so "2348 mt_MT.txt" should instead be
"2348" (well, should remove the blank line under it and recalculate the
number of lines)
C.
_______________________________________________
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.