Date: prev next · Thread: first prev next last
2011 Archives by date, by thread · List index


2011/1/16 Jan Holesovsky <kendy@suse.cz>:
Hi Andras,

On 2011-01-14 at 12:31 +0000, Michael Meeks wrote:

By the way, when will localized helps be uploaded to wiki? (Yet
another frequently asked question by localizers.)

      I suspect we need to do that Monday; when Kendy gets back.

I wanted to agree on the general approach to localization first; and I
am happy that we came to a conclusion in the 'LO Pootle' thread, so now
we have to implement that :-)

Of course, I can just generate the translated versions without the
possibility to update them, until the LO Pootle contains the wikihelp
translations too [based on 1) we agreed that wikihelp must be
translatable using Pootle, and 2) Pootle will work over po files stored
in git].  If we all agree that it is better to provide the translated
versions first (but without the possibility to update them easily), and
then continue with the framework to update the translations, I can of
course do it as the first step, and continue with the rest later.

Hi Kendy,

If you made available read-only localized versions of wikihelp, it
would calm down a few people, so I think it should be done for 3.3.
Not many teams want to edit wiki directly, anyway.

1) we agreed that wikihelp must be translatable using Pootle

Well, it's not Pootle what is important here, but translators want to
use file formats and methods they are familiar with, i.e. PO and/or
XLIFF files, possibility to translate offline, full leverage of their
existing translation etc. I think of Pootle as a storage of
translations, a central place (with the possibility to edit the files
using the browser), plus nice statistics.

I have a question about wikihelp: how can you merge edits in English
wiki and updates from OpenOffice.org?

Cheers,
Andras

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.