--- Begin Message ---
I'm currently not in my office and not reading any mail.
Your mail has reached my inbox, and been placed in a queue, which I'll probably start processing on
December, 15th, 2010.
Due to the sheer amount of mails which this queue might contain by then, I may decide for some
mails that they're worth being deleted without detailed reading.
If the issue because of which you contacted me still requires my attention on December, 20th, 2010,
please do not hesitate to re-send your mail then, if I did not yet reply.
-------------------------------------------------
Ich bin zur Zeit nicht im Büro und lese keinerlei Mails.
Ihre Mail ist in meinem Eingangskorb angekommen, und wurde damit auf die "zu-bearbeiten"-Liste
gesetzt, welche ich am 15. Dezember 2010 abzuarbeiten beginnen werde.
Auf Grund der schieren Menge an bis zu diesem Zeitpunkt eingetroffenen Mails ist es möglich, dass
ich entscheiden werde, dass Dinge, die bis dahin ohne meine Mitwirkung funktionierten, meiner
Aufmerksameit nicht mehr bedürfen. Kurz: Es mag sein, dass ich einige Mails löschen werde, ohne sie
im Detail zu lesen.
Wenn das Anliegen, wegen dessen Sie mich kontaktiert haben, meine auch am 20. Dezember 2010 noch
meine Aufmerksamkeit erfordert, zögern Sie bitte nicht, Ihre Mail dann erneut zu senden, falls ich
noch nicht geantwortet habe.
--- End Message ---
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.