Bonjour
Il faudrait décrire un peu plus vos objectifs.
Par exemple pour la vérification orthographique / grammaticale, dupliquer
les styles (ceux où plusieurs langues sont susceptibles d'être utilsées)
peut être une bonne solution.
Bonne fin de journée
Le jeu. 14 mai 2026 à 18:25, Bruno Lewillon <bruno.lewillon@mailo.com> a
écrit :
Bonjour à toutes et tous,
Je suis occupé à rédiger un bouquin.
Dans celui-ci, je dois y incorporer du grec ancien.
Pouvez-vous, s'il vous plaît m'indiquer la façon de procéder ? Non
seulement pour cette langue, mais aussi pour d'autres.
Merci.
Cordialement,
--
Bruno Lewillon
Rue de la Garde 13
7080 Frameries Belgique
Tél : +32(0)468092986
--
Envoyez un mail à users+unsubscribe@fr.libreoffice.org pour vous
désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à
https://listarchives.libreoffice.org/fr/users/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
--
*Jean-Luc*
Je ne mange pas que pour vivre…
Je ne vis pas que pour manger…
--
Envoyez un mail à users+unsubscribe@fr.libreoffice.org pour vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à https://listarchives.libreoffice.org/fr/users/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.