Bonjour,
Dans l'image de présentation de LibreOffice (A propos de
LibreOffice) version 3.6.3.1 sous Windows XP SP3 :
- Dans le contexte, "classeur" est-il la meilleure traduction de
"spreadsheets" ? Feuilles de calcul, tableur ????
- Accessoirement, il y a un espace en trop entre "utiliser" et la
virgule.
Cordialement.
Jean-Yves ROYER
-- 
Envoyez un mail à qa+help@fr.libreoffice.org pour savoir comment vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à http://listarchives.libreoffice.org/fr/qa/
Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne pourront pas être 
supprimés
Context
- [fr-qa] Détails de traduction dans la présentation de LibreOffice 3.6.3.1 · ROYER Jean-Yves
 
  Privacy Policy |
  
Impressum (Legal Info) |
  
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
  on this website are licensed under the
  
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
  This does not include the source code of LibreOffice, which is
  licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
  "LibreOffice" and "The Document Foundation" are
  registered trademarks of their corresponding registered owners or are
  in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
  logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
  thereof is explained in our 
trademark policy.