Date: prev next · Thread: first prev next last


Bonjour,


Un retour sur notre conversation d'hier soir donc :

Etaient présents: Evy, Laurent, Philippe, Olivier et moi. Nous avons
fait un rapide tour de présentation de chacun.

Evy a ensuite fait un état des lieux de la documentation francophone,
concluant que c'était un peu mort pour le moment, que plus grand monde
ne travaillait sur la traduction sans doute à cause du travail
conséquent et sans fin que cela représente.

Olivier a également commenté le fait que la mise à jour des images et la
relecture prennent beaucoup de temps.

Nous nous sommes donc posé la question de ce que l'on pouvait mettre en
place pour aider à la traduction. J'ai proposé de partagé le glossaire
que nous utilisons en l10n, mais cela va sans doute au-delà et il faudra
le compléter. Le processus avec OmegaT fonctionne bien, mais personne ne
l'utilise actuellement dans notre projet. La conclusion est qu'il
faudrait plus de volontaires.

Nous nous sommes également demandé quel type de support est le plus
pertinent pour les utilisateurs. En fait cela dépend de la cible, les
guides plutôt pour les étudiants et de la documentation rapide et facile
d'accès pour les entreprises/organismes.

De ce constat, nous nous sommes dits qu'il serait alors pertinent de
travailler sur la FAQ plutôt que continuer sur les guides que nous
n'arrivons pas à fournir.

L'idée retenue est donc de se concentrer sur des articles détaillés dans
la FAQ, de la mettre à jour mais de garder les explications suivant les
versions. Comme des fonctions peuvent être accessible de plusieurs
façon, il serait intéressant aussi de mieux lier les articles et les
questions. D'autre part, des parties de méthodologies du guide peuvent
être reprises pour la FAQ.
Le travail de mise en place et de méthodologie se fera sur le wiki

J'ai créé un groupe contributeur sur Télégram ici:

https://t.me/joinchat/BFd-zUpsru9mJKeQlYeUvA

Voilà, n'hésitez pas à compléter si vous voyez des choses que j'ai omises :)

À bientôt
Sophie
-- 
Sophie Gautier sophie.gautier@documentfoundation.org
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Release coordinator
The Document Foundation

-- 
Envoyez un mail à doc+unsubscribe@fr.libreoffice.org pour vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à https://listarchives.libreoffice.org/fr/doc/
Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne pourront pas être 
supprimés

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.