Date: prev next · Thread: first prev next last
2014 Archives by date, by thread · List index


Bonjour Jean-François,
Le 29/05/2014 14:23, Jean-Francois Nifenecker a écrit :
Bonjour Sophie,

Le 29/05/2014 13:44, Sophie a écrit :

Je sais que beaucoup d'entre vous sont intéressés par la certification
migration/formation LibreOffice.
Dans les minutes du dernier meeting du Board plubliées hier, Italo a
fait un point d'où il en était :
https://wiki.documentfoundation.org/TDF/BoD_Meetings#Minutes_2014-05-14

merci

On n'apprend pas grand chose sur la certification des non-membres
puisque la totalité du chapitre parle des membres de TDF, lesquels
seront fondés à recevoir la certification.

Les non membres TDF ne pourront pas pour le moment prétendre à une
certification. Le principe de base de toutes les certifications étant
d'être impliqué dans TDF pour pouvoir y accéder.


N'hésitez pas si vous avez des questions.

Voili... Je n'ai pas écouté le mp3 mais j'ai lu le texte sur la certif.

Tu écris :

The certification process is split in todos that will be different if
applying for migration (Europe) or deployment (US).

Que faut-il comprendre ? Pourquoi l'Europe et les États-Unis sont-ils
traités différemment ?

Parce que le terme de migration ne veut rien dire aux États Unis.


Vocabulaire

-- "todos" : espagnol ("tous") ou  anglais ("à faire") ? Dans le second
cas c'est "to-dos" qu'il faudrait écrire ;)

-- À deux reprises on lit "filling"
Certification committee will read and approve the document filled,
et
and filling the documents should be only a formality

Faut-il vraiment lire "filling" (=remplir [un document]) ou ne serait-ce
pas "filing" (=enregistrer [une candidature]) ? Le sens est différent.
Les conséquences aussi.

non, il s'agit bien de remplir les documents, un dossier devra être
remis que le comité examinera avant la soutenance.
Pour le reste, les minutes sont approuvées par le Board, donc c'est à
eux qu'il faut faire un retour, moi je ne fais que retranscrire :)

À bientôt
Sophie


-- 
Envoyez un mail à discuss+unsubscribe@fr.libreoffice.org pour savoir comment vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à http://listarchives.libreoffice.org/fr/discuss/
Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne pourront pas être 
supprimés

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.