Bonjour Sophie
sophi wrote
J'y verais bien d'ailleurs aussi le néerlandais et l'allemand puisque
ces langues sont parlées en Belgique.
Qu'en pensez-vous ?
De prime abord la même chose que toi...
Mais si on ajoute aussi le breton, l'italien et le romanche pour la Suisse
(je n'ai pas
vérifié s'il y avait le romanche) et idem pour d'autres pays sans doute...
on arrive
peut-être à un grand nombre...
Dans ce cas je me demande si on ne perd pas le bénéfice de l'install léger
et
si on ne devrait pas viser plutôt l'install personnalisé ?
Pierre-Yves (qui doute...)
--
View this message in context:
http://nabble.documentfoundation.org/dictionnaires-catalan-et-occitan-sous-Windows-tp4029626p4029644.html
Sent from the Discuss mailing list archive at Nabble.com.
--
Envoyez un mail à discuss+help@fr.libreoffice.org pour savoir comment vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à http://listarchives.libreoffice.org/fr/discuss/
Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne pourront pas être
supprimés
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.