Date: prev next · Thread: first prev next last
2012 Archives by date, by thread · List index


Hallo Edgar,

Am 22.02.2012 16:31, schrieb Edgar Kuchelmeister:
Das Wort 'korrupt' ist im Deutschen ein Fremdwort
und bedeutet 'bestechlich, käuflich'
oder 'moralisch oder sittlich verdorben'.
Bitte richtig recherchieren.

von lateinisch: corruptus. verdorben, verderbt, sittenlos,
zuchtlos, bestochen, verkehrt, verschroben.
Ich hatte richtig recherchiert,
nämlich in Fremdwörterbüchern wie Langenscheidt und Duden.

Wenn Du auf die lateinische Wurzel zurückgehst,
kannst Du damit nur die ursprüngliche Bedeutung
im Lateinischen erfassen
und nicht die heutige im Deutschen.

Im Deutschen wird das Adjektiv 'korrupt'
immer im Zusammenhang mit Politikern verwendet.
Im PC-Denglisch ist das zugegebenermassen anders,
muss aber deswegen nicht richtig sein,
weil es sich "eingebürgert" hat.

Der Bedeutungsumfang des englischen 'corrupt'
ist ein anderer, und darauf habe ich hingewiesen.

Nichts für ungut!

Jörn

PS: Ein ähnlich unglückliche Übersetzung ist
'silicon', was der Chef-Redakteur der CHIP
vor einigen Jahren mit 'Silikon' übersetzt hat
(die richtige Übersetzung wäre Silizium),
und was einen richtigen Empörungssturm
hervorgerufen hat.

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an users+help@de.libreoffice.org
Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/users/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.