Hallo Florian, *,
On Mon, Aug 05, 2013 at 07:51:32AM +0200, Florian Reisinger wrote:
Am 05.08.2013 um 06:03 schrieb Thomas Hackert <thackert@nexgo.de>:
aus irgendeinem Grund landest du neuerdings bei meinem Provider
andauernd im Spamordner ... :(
Ist seit ich eine @libreoffice E-Mail oder glaubst du hat es keinen Zusammenhang?
wer weiß ;? Vielleicht auch, weil du mich regelmäßig ins CC packst?
Vielleicht, weil eine Mail in HTML und eine als reine Textmail? Diesmal
musste ich dann auch Florian (E.) mit aus dem Spam rausholen ... :(
On Sun, Aug 04, 2013 at 08:08:52PM +0200, Florian Reisinger wrote:
Am 04.08.2013 um 19:41 schrieb Thomas Hackert <thackert@nexgo.de>:
<schnipp>
On Sun, Aug 04, 2013 at 03:33:34PM +0200, Florian Reisinger wrote:
und helfe mit dem Programm "LibreOffice Server Install GUI" besondern den Testern auf der
Platform Windows. Das wiederum bedeutet, dass viele Hürden eingeebnet wurden.
Für deine Server-GUI oder allgemein?
Für Windows mit Si-GUI... Es ist wirklich extrem einfach die neuste Daily zu installieren
(Rekord mit DL unter 2:40)
So du denn Windoof benutzt ... ;)
Genau :)
Damit kann ich dir ja nicht dienen ... ;)
Hättet ihr Interesse mehr über das Thema zu erfahren.
###
Gibt doch genug Infos im Wiki, oder nicht ;?
Kann immer die Frage geben "Komme hier nicht weiter" oder "Das im Wiki verstehe ich nicht"
(Ich hoffe du weißt auf was ich raus will ;) )
Oh, klar. Aber bei einigen habe/hatte ich in der Vergangenheit eher das
Gefühl, dass die wirklich jeden Schritt „vorgedacht“ bekommen wollten,
damit sie nicht mal selber eine Anleitung lesen mussten ... :(
Vielleicht liegt’s ja auch einfach daran, dass die übersetzten QA-Seiten
wirklich zu unübersichtlich sind ... ;)
Nicht zu unübersichtlich, aber die Struktur der englischen hat sich halt schon x-Mal
verbesssert....
Weiß ich :) Deshalb benutze ich auch eher die englischen Wiki-Seiten,
wenn ich Hilfe suche ... ;)
Sonst irgendein Kommentar?
Ich versteh’ jetzt noch nicht den Sinn und Zweck deiner Mail: Willst du
hier für QAler für deine Server-GUI/allgemein werben, oder eine
Diskussion zum Thema „QA“ starten?
Siehe oben: "Aus den Augen aus dem Sinn"....
Beantwortet aber nicht wirklich meine Frage ... :( Also deine Aussage
interpretiere ich jetzt so, dass du noch einmal kurz Werbung für QA
machen willst. Dann verstehe ich aber weder den Betreff „QA-Workshop oder
wie ich mithelfen kann die Qualität von LibreOffice zu erhöhen“ noch,
dass du plötzlich in der Mail dann nur so allgemein von QA zu deiner
Server-GUI und zurück springst ... ;) Bei dem Betreff hatte ich eher
gedacht, es kommt jetzt ein Vorschlag und/oder schon international
und/oder im IRC angedachter Plan mal einen Workshop zum Thema zu
veranstalten – sei es virtuell oder z.B. in Essen oder sonst wo ... ;)
Wenn Interesse besteht. Ich möchte wirklich viele Erreichen, aber so etwas hat IMHO keinen Sinn
solange keiner "Mehr" bei dem obrigen Text schreit.(Ich hab mal die von mir erwünschte Stelle mit
"###" markiert...
Vielleicht lag’s ja daran, dass andere auch nicht wussten, was du mit
der Mail beabsichtigt hast ... ;)
Also noch einmal ganz deutlich:
Hat wer Lust auf ein QA-Wochenende (sei es physisch oder virtuell)
Lust schon. Käm’ halt auf Zeit und Ort an ... ;)
Bis dann
Thomas.
--
Boren's Laws:
(1) When in charge, ponder.
(2) When in trouble, delegate.
(3) When in doubt, mumble.
--
Liste abmelden mit E-Mail an: discuss+unsubscribe@de.libreoffice.org
Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.