Hallo Thomas,
Am 13.03.2012 18:13, schrieb Thomas Hackert:
Hallo Klaus-Jürgen, *,
On Tue, Mar 13, 2012 at 07:49:45AM +0100, klaus-jürgen weghorn ol wrote:
http://wiki.documentfoundation.org/Berlin_conference
http://wiki.documentfoundation.org/Berlin_conference/de
Mir ist nur der folgende Satz aufgefallen:
<quote>
Es wird ein Treffen für alle jene, die an der Entwlicklung einer freien
Büroanwendung, offenen Standards und dem OpenDocument-Format allgemein
werden.
</quote>
Sollte das nicht
<quote>
Es wird ein Treffen für all jene, die an der Entwicklung einer freien
Büroanwendung, offenen Standards und dem OpenDocument-Format allgemein
interessiert sind.
</quote>
heißen?
Findest Du? Mir gefällt mein Satz; er ist so klar strukturiert und
grammatikalisch richtig und von tiefgründigem Sinn. Inhaltlich ist er
zugegebenermaßen nicht ganz konkludent, aber wer wird denn so sein? ;-)
Oder wolltest du da was ganz anderes schreiben ;?
Nö, ich wollte genau das schreiben, was Du als Änderung vorgeschlagen
hast. Ich war nur mit den Gedanken schon zwei Schritte weiter.
Danke für den Hinweis, habe ich gleich geändert. Klingt doch gleich viel
besser.
--
Grüße
k-j
--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.