Am 15.07.2011 15:21, schrieb Jochen:
Hallo Stefan
Am 15.07.2011 15:13, schrieb Stefan Haas:
Am 15.07.2011 14:55, schrieb Jochen:
Am 14.07.2011 23:49, schrieb Stefan Haas:
Am 14.07.2011 23:45, schrieb Nino Novak:
1) sollte da nicht noch stehen, wie das engl. Originalkapitel heisst?
Ich denke nicht.
+ 1
Hallo Jochen,
heißt Deine Äußerung, pro oder contra Angabe englische Originaltitel?
Bezug auf letztere Aussage, d.h. IMHO sollte das engl. Originalkapitel
nicht aufgeführt sein. Begründung:
Wir wollen ja im Prinzip keine Übersetzung der englischen Handbücher,
sondern Handbücher für deutschsprachige User. Den Text legen wir fest
- natürlich unter Zuhilfenahme der englischen Handbücher ("Übersetzung").
Dann sind wir ja einig, auch wenn es aus Deiner Mail von 14:55 für mich
nicht erkennbar bar.
Gruß
Stefan
P.S.
Habe Dir ein paar Abschnitte zur Endkontrolle bei Calc hinterlassen,
damit Du nicht arbeitslos wirst. ;-)
--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.