Moin,
ich habe versucht, die Vorschläge weitgehend einzuarbeiten. Die Begriffe
sind momentan übersetzt. 
Ich würde das auch so ausliefern und ggf. in einer späteren Version
ändern, falls wir entsprechende Rückmeldung von Anwendern bekommen.
Der Kreis der von einer entsprechenden Änderung betroffen ist ist
aus Meiner Sicht relativ klein, das Vorgehen also für unser
erstes Release vertretbar.
Gruß,
André
-- 
Informationen zur Abmeldung: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Context
- Re: [de-discuss] Expertenhilfe bei Übersetzung gesucht (nichtlinearer Solver, evolutionäre Algorithmen) · Andre Schnabel
 
  Privacy Policy |
  
Impressum (Legal Info) |
  
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
  on this website are licensed under the
  
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
  This does not include the source code of LibreOffice, which is
  licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
  "LibreOffice" and "The Document Foundation" are
  registered trademarks of their corresponding registered owners or are
  in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
  logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
  thereof is explained in our 
trademark policy.