Hejsa
Virker "kopiér" dog ikke mere intuitivt? Virker "kopiér" ikke mere
forståeligt for både nye og erfarne brugere? Man kunne naturligvis
diskutere, om man overhovedet skulle have valgt ordet "clone" på
engelsk, men altså...
Personligt kan jeg også godt selv lide "klon formatering", men brugere
forbinder ofte ordet "kopiere" med handlingen at tage noget fra ét
sted og anvende det et andet sted, hvilket er præcis, hvad værktøjet
gør. "Klone" kan derimod virke lidt teknisk og måske mindre
umiddelbart forståeligt for de fleste brugere.
Jeg har det dog selv fint med klon, så blot en tanke.
Nicolai
Den søn. 8. dec. 2024 kl. 11.41 skrev Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>:
Jeg er nok den "gammeldags type", der vil holde fast i "klone". Kopiere
stiller for mange andre spørgsmål; Er det formateringen eller
tekstens/indhold vi snakker om?
Venlig hilsen
Jørgen Madsen
Den 07-12-2024 kl. 23:02 skrev Lars Jødal:
Hej igen
Et lidt mindre spørgsmål denne gang, tænker jeg selv. Penselikonet på standardværktøjslinjen er
på engelsk navngivet "Clone Formatting". Det er ikke et nyt ikon, mon ikke de fleste kender
funktionen: At kopiere/klone formatering fra ét sted (f.eks. en markeret tekst) til det sted,
man 'maler' med penslen.
Mit spørgsmål er, om "clone" i denne sammenhæng bedst gengives på dansk som at klone ("Klon
formatering") eller at kopiere ("Kopiér formatering")?
Når jeg møder det som tekststreng til oversættelse, bliver det umiddelbart til "klone". Men når
jeg skal forstå funktionen, føler jeg mig selv bedre vejledt med "kopiere". Hvad tænker andre?
Med venlig hilsen
Lars
[cid:image001.png@NXFTHLSFTOU4.GATC1DPB6GUK3] Lars Jødal | Hospitalsfysiker
Direkte: 97 66 54 94 |lajo@rn.dk<mailto:lajo@rn.dk>
Aalborg Universitetshospital Nuklearmedicinsk Afdeling
Hobrovej 18-22 | 9000 Aalborg | Telefon: 97 66 55 00
|www.aalborguh.rn.dk/afsnit-og-ambulatorier/nuklearmedicinsk-afdeling
Her kan du læse om dine rettigheder, når regionen behandler oplysninger om
dig<https://rn.dk/oplysningspligt>
--
Send en e-mail til dansk+unsubscribe@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver
dit abonnement
Problemer? https://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på https://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
--
Send en e-mail til dansk+unsubscribe@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit
abonnement
Problemer? https://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på https://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.