Kære alle,
Vi mangler fortsat at få oversat godt og vel 4500 ord i hjælpen til
LibreOffice 5.0. Mange ord og strenge skal blot godkendes, dvs. fjerne det
lille flueben (Kræver yderligere arbejde), som angiver at der MÅSKE skal
gøres noget. Men vær omhyggelig med at kontrollere om det er korrekt, det
der står.
PS: Når der allerede står en dansk tekst, men er flueben i feltet, så
behøver man ikke oversætte igen. Vi kan nøjes med at fjerne fluebenet.
Jeg har i dag brugt en times tid på oversættelse, og på den tid fik jeg
høvlet mere end 500 ord igennem. Det er såmænd ikke så svært, og det kræver
bare lige at man kommer ind i en kadence.
LibreOffice 5.1 er på trapperne, og vi er allerede bagud, så jeg vil bede
alle om at give et par timer her i løbet af den kommende tid.
/Leif
--
Send en e-mail til dansk+unsubscribe@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit
abonnement
Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes
Context
- [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice · Leif Lodahl
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.