Date: prev next · Thread: first prev next last


In data mercoledì 14 maggio 2014 00:04:06, elcico2001 एल्चिको ha scritto:
Il 13/05/2014 12:40, Paolo Pelloni ha scritto:
Calc ..... aaargh .... speravo Impress :) che conosco molto meglio.
Se c'è qualcuno più preparato di me su Calc lo lascerei volentieri ad
altri ..... io lo uso poco o nulla.

Paolo

In attesa che Valter si faccia vivo...
Dico la mia... secondo me la guida per Calc è più necessaria per la
nostra "utenza" rispetto a quella per Impress, stante che l'utilizzo di
Impress mi sembra sia un po' più semplice e intuitivo di quello di Calc.
Riguardo alle conoscenze dei programmi non mi farei troppi problemi;
dove non si conosce si chiede; poi cmq c'è sempre la guida online come
riferimento.
Detto questo, non ho nulla in contrario a fare prima Impress, ma tanto
Calc segue a ruota... :)

Concordo con Luca, Calc è più importante di Impress

Hey Valter! Hai finito di scorrazzare con la e-bike? :)

Luca, ho appena iniziato! :D 

Come ho scritto prima, sono aperte le sessioni di traduzione, scrivete in 
questo thread per partecipare alla traduzione.

Dovete essere iscritti a Pootle, poi:
- scegliere il pacchetto da tradurre
- scaricarlo, tradurlo
- segnare le stringhe tradotte come "fuzzy", ossia da controllare
- inviare a me il pacchetto, che lo carico su Pootle

IN ALTERNATIVA:
- una volta da me abilitati all'inserimento dei suggerimenti, lavorare 
direttamente su Pootle, poi avvisarmi in lista o direttamente alla mia e-mail 
di LibreOffice.

Per qualsiasi traduzione che farete l'oggetto dovrà essere:

Traduzione v. 4.3 - pacchetto [nome pacchetto, es. helper.po]

Nel corpo dovete inserire l'indirizzo della traduzione, per es:

libo_ui / accessibility / source

Per la traduzione offline dell'interfaccia NON usate OmegaT, che è adatto più a 
saggistica e frasi di senso compiuto, non nomi che possono avere più 
traduzioni.

A breve vii invierò collegamento a tabella col riepilogo delle stringhe da 
tradurre, UI ed Help.

@Marina: appena posto il link, segna i pacchetti su cui stai già lavorando... 
:)

Ciao!
-- 
Valter
Open Source is better!
LibreOffice: www.libreoffice.org
KDE: www.kde.org
Kubuntu: www.kubuntu.org


-- 
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscribe@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non sono eliminabili

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.