Date: prev next · Thread: first prev next last
2015 Archives by date, by thread · List index


Sveinn,

I am not sure we are talking about the same thing or that I understand
this correctly.

They change the names of the help files (i.e. calc/01.po is now
calcsfirsthelpfilewithhelpaboutfunctions.po). For the migration
process they become new po files.

The pomigrate2 script takes the translation memory, but it was
generated from the old files (like the old calc/01.po file) with
different msgctx and comment fields etc. So even if all strings in the
renamed file are actually the same as in 01.po , they will become
fuzzy strings, right?

So for calc/01.po that is like 8000 strings, fuzzy strings. And since
we translators will not know if there is at least one changed or
updated string in there, we will have to go manually through all those
8000 strings, reading and checking and ultimately 8000 times clicking
it is not a fuzzy but an ok translation.

Well, if that is done in all help files, it means 26000 reviewed
strings with 26000 clicks that these strings are just fine.

Am I wrong?

100 localization teams doing those 26000 clicks would mean like
2.600.000 reviewed strings ...

I hope I am wrong.

Lp, m.

2015-11-24 19:31 GMT+01:00 Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>:
Þann þri 24.nóv 2015 15:35, skrifaði Martin Srebotnjak:

2015-11-24 16:30 GMT+01:00 Jan Holesovsky <kendy@collabora.com>:

actually makes me think that only a small fraction of translators would
be actually disrupted, because for those using Pootle, it would be
transparent.  So did I misunderstand?


Probably Slovenian would be actually disrupted, and other "offline"
localization teams, I do not have a list.

Lp, m.


Martin, I prefer translating offline, and honestly I fail to see too much of
a problem if the helpfiles were renamed from 01.po, 02.po to something more
meaningful. And if comments and msgctx fields are to be changed - why not...


(I do regenerate my translation memories regularly)

Sveinn í Felli

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscribe@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.