Date: prev next · Thread: first prev next last
2013 Archives by date, by thread · List index


Hallo zusammen,

Beim Übersetzen wollte ich überprüfen, ob eine Funktion Auswahlliste oder Auswahllisten heisst. Ich habe in der LibreOffice Hilfe nachgeschaut und fand nicht nur den Begriff sondern auch eine Beschreibung des Vorgehens und eine zweite Variante um die Funktion aufzurufen.

Die Handlungsbeschreibung konnte ich mit wenigen Änderungen in meinen Übersetzungsvorschlag übernehmen und die zweite Variante habe ich als Tipp dazugeschrieben. Das ging wesentlich schneller, als wenn ich mir eine Formulierung hätte ausdenken müssen.

Da sind bei mir die folgenden Frage aufgetaucht:
Wer schreibt die Online-Hilfe bzw. wer übersetzt sie?
Wäre es möglich, die Informationen und Formulierungen aus der LibreOffice Hilfe konsequenter für das Schreiben bzw. Übersetzen der Handbücher zu übernehmen?

Liebe Grüsse
Franziska



--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.